« C’est ma soeur qui m’a fait découvrir le voyage. On était parties toutes les deux en Europe pour mes vingt ans, et…

Posted by Portraits de/of Montréal on mardi 21 juillet 2015

« I sing in Inuit. I do it for fun, I get bored at home. All I ask in exchange for my music is some cigarettes, and I’m…

Posted by Portraits de/of Montréal on mardi 21 juillet 2015

« Finding out that you’re having twins is something. It’s scary. » »It’s a lot of work! When you say ‘twins’, people think…

Posted by Portraits de/of Montréal on mercredi 22 juillet 2015

« Le nombre de fois qu’elle voit des gens jouer de la musique dans le métro, et qu’elle me dit ‘Maman, t’as-tu quelque…

Posted by Portraits de/of Montréal on samedi 25 juillet 2015

« Qu’est-ce que tu veux faire quand tu seras grande ? »« Je vais aller à l’école ! »[Maman:] « Ça fait deux ans qu’…

Posted by Portraits de/of Montréal on samedi 25 juillet 2015

« Sorry, no French, no English. Sorry. From Iraq. Sorry. »–« Désolé, pas français, pas anglais. Désolé. Viens d’Irak. Désolé. »

Posted by Portraits de/of Montréal on samedi 25 juillet 2015

« Les moments les plus heureux, c’est avec ma sœur. On voyage ensemble chaque année. C’est mieux que de voyager avec ta…

Posted by Portraits de/of Montréal on dimanche 26 juillet 2015

« J’ai eu un divorce, j’ai tout perdu : ma maison, mon char, ma job. Avant j’avais une vie normale, je travaillais pour…

Posted by Portraits de/of Montréal on lundi 27 juillet 2015